Che guevara mon amour

MENENDEZ, ANA

livre che guevara mon amour
EDITEUR : FLAMMARION
DATE DE PARUTION : 04/03/04
LES NOTES :

à partir de
20,30 €

SYNOPSIS :

Une jeune Cubaine élevée en Floride par ses grands-parents part à La Havane sur les traces de sa mère disparue. Elle trouve son journal intime et découvre peu à peu une femme
engagée dans une passion violente et un combat désespéré : mariée à un professeur lieutenant de Che Guevara, elle eut une liaison secrète avec le leader révolutionnaire.
1 personne en parle

Ana Menendez est d’origine cubaine et a été élevée et vit à Miami. Elle a toujours fait des recherches sur l’origine de sa famille à Cuba.Nous sommes encore face à un livre où une fille va faire des recherches sur ses origines familiales.Elevée par son grand père aux Etats-Unis, la narratrice va essayer de découvrir qui était sa mère, qui l’avait abandonnée dès sa naissance. Elle semble être une artiste peintre.Lors de plusieurs voyages à Cuba, elle va plus ou moins retrouver sa trace et essayer de reconstituer la vie de sa mère avant et pendant le Révolution. Elle va tenter aussi de découvrir la vie amoureuse de sa mère. Mariée, elle aurait eu une relation adultérine avec le Che, d’où le titre du roman-récit. : est ce une réalité ou une fantasme ?A nouveau, nous sommes en présence d’un auteur, qui essaie de retrouver ses origines familiales sur cette île où tant de personnes ont choisi l’exil.Ana Menendez va nous parler, dans des pages très sensibles, du Che et des mythes qui entourent sa vie. Nous d »ambulons avec elle dans les rues et dans les maisons délabrées de La Havane.D’une écriture fluide, ce texte est plaisant à lire et plane sur ces pages un portrait touchant et intime du Che et une description des premières années de la Révolution cubaine.

catherine
19/08/13
 

Format

  • Hauteur : 22.00 cm
  • Largeur : 14.50 cm
  • Poids : 0.28 kg
  • Langage original : ANGLAIS (ETATS-UNIS)
  • Traducteur : PIERRE GUGLIELMINA