Ecrits dans la cendre - Anthologie de la poésie hébraïque de l'après-Shoah - Grand Format

Moshe Ben-Shaul

Hana Ya'oz

(Préfacier)

,

Yankel Mandel

(Traducteur)

Note moyenne 
Sur nos doigts, à toujours, dans notre âme et notre coeur, un feu saigne. A nos pieds, sous notre semelle et dans le vent encore mauvais qui siffle... Lire la suite
13,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 30 avril et le 2 mai
En magasin

Résumé

Sur nos doigts, à toujours, dans notre âme et notre coeur, un feu saigne. A nos pieds, sous notre semelle et dans le vent encore mauvais qui siffle dans nos crânes, la cendre de ces écrits chuinte à notre devenir. Les larmes et la douleur de ces humains exterminés sont. Comme des fantômes, à pas immortels, leur ombre hante notre demain, la civilisation sera pour l'éternité marquée du sceau de cette infamie faite à l'Homme.
Qu'ils furent victimes ou pas, ces poètes ici pleurent et intentent comme un cantique de douleur le souvenir. Tous, déportés ou pas, tous ont cette marque, cette empreinte, nul ne peut l'oublier, la gommer, ôter ce tatouage du malheur laissé aux volutes des cheminées par les victimes. Dans la bourrasque de nos jours mauvais, en ces heures cruelles où l'insulte est verbe dans la parole négationiste à ces êtres exterminés, à cette part de notre humanité 'persécutée, ces textes sont nécessaires.
En ces instants où l'ignoble amnésie ou plus atrocement la perverse pensée voudrait refaire l'histoire et la tragédie de ces enfants, de ces femmes, de ces hommes, de ces vieillards, ces poèmes sont la chair de notre naissance. Tous ces poèmes trouvés, recensés et présentés par Moshe Ben-Shaul nous exhortent à nous souvenir, mais aussi à graver dans le sillon de notre mémoire collective la plaie purulente que fut à l'humanité la Shoah.
Que tous, au travers de ces paroles de l'impossible oubli, nous recueillions l'instant où l'incandescence de cette tragédie s'offre cendre. Michel Reynaud

Caractéristiques

  • Date de parution
    04/06/1997
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    2-908527-48-0
  • EAN
    9782908527483
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    110 pages
  • Poids
    0.16 Kg
  • Dimensions
    15,0 cm × 21,0 cm × 0,8 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Moshe Ben-Shaul

Moshe Ben-Shaul est né à Jérusalem. Poète, conteur, traducteur et commentateur, il a publié une dizaine de recueils poétiques parus en hébreu ainsi qu'en français, et est l'auteur de recueils de nouvelles et d'ouvrages consacrés à la jeunesse pour lesquels il a reçu le prix Zeev. Traducteur d'Arthur Rimbaud, de Guillaume Apollinaire, de Jean Cocteau et d'ouvrages de littérature contemporaine, il occupa pendant trois ans le poste d'attaché culturel auprès de l'ambassade d'Israël à Paris.
Moshe Ben-Shaul a reçu le prix du premier Ministre pour l'ensemble de son oeuvre.

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

13,00 €