Traductions et contextes, contextes de la traduction - E-book - PDF

Note moyenne 
Michaël Grégoire et Bénédicte Mathios - Traductions et contextes, contextes de la traduction.
La prise en compte des contextes peut-elle être considérée comme une approche efficiente de la traduction ? Trois grandes orientations sont proposées... Lire la suite
23,99 € E-book - PDF
Vous pouvez lire cet ebook sur les supports de lecture suivants :
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier

Résumé

La prise en compte des contextes peut-elle être considérée comme une approche efficiente de la traduction ? Trois grandes orientations sont proposées dans cet ouvrage : une orientation « linguistique » abordant les questions de la retraduction, de l'auto-traduction et de la non-traduction, une orientation « socioculturelle », analysant les contextes de production et de réception des textes traduits, et une orientation « intertextuelle et transesthétique », mesurant l'impact d'?uvres culturelles sur la traduction des textes.

Caractéristiques

  • Date de parution
    15/01/2018
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-14-005737-3
  • EAN
    9782140057373
  • Format
    PDF
  • Nb. de pages
    306 pages
  • Caractéristiques du format PDF
    • Pages
      306
    • Taille
      2 538 Ko
    • Protection num.
      Digital Watermarking
    • Imprimable
      01 page(s) autorisée(s)
    • Copier coller
      01 page(s) autorisée(s)

Avis libraires et clients

Des mêmes auteurs

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

23,99 €