Au revoir blaireau - Album

Marie Saint-Dizier

(Traducteur)

,

Raymond Farré

(Traducteur)

Note moyenne 
Susan Varley - Au revoir blaireau.
Un matin, les amis de Blaireau se rassemblent devant sa porte. Ils s'inquiètent parce que leur vieil ami n'est pas sorti pour leur dire bonjour comme... Lire la suite
4,90 €
Définitivement indisponible
En magasin

Résumé

Un matin, les amis de Blaireau se rassemblent devant sa porte. Ils s'inquiètent parce que leur vieil ami n'est pas sorti pour leur dire bonjour comme d'habitude... Un livre plein d'émotion et d'espoir, à lire ensemble. Dès 4 ans

Caractéristiques

  • Date de parution
    16/04/2010
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-07-063235-0
  • EAN
    9782070632350
  • Format
    Album
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    44 pages
  • Poids
    0.125 Kg
  • Dimensions
    14,0 cm × 19,0 cm × 0,5 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

L'éditeur en parle

Un matin, les amis de Blaireau se rassemblent devant sa porte. Ils s'inquiètent parce que leur vieil ami n'est pas sorti pour leur dire bonjour comme d'habitude... Un grand classique qui aborde avec espoir la disparition d'un être cher... Un ton juste, pour un livre exceptionnel. A partir de 3 ans.

À propos de l'auteur

Biographie de Susan Varley

Pour un coup d'essai ce fut un coup de maître. "Au revoir Blaireau" est né en effet, avec la complicité de son professeur -Tony Ross !-, du diplôme de fin d'études d'une jeune, timide et frêle apprentie illustratrice anglaise.Susan Varley, aujourd'hui mère de famille, publiée dans le monde entier, continue, telle une Beatrix Potter moderne, à croquer, avec sa délicatesse inimitable, blaireaux, lapins et souris qui peuplent la campagne et son imagination.
Marie Saint Dizier est née à Toulouse, le 8 décembre 1944. Elle fait un DEA de Sciences sociales à Paris puis décide d'écrire des livres pour enfants. Elle participe à la conception de la collection documentaire Découverte Benjamin. Elle traduit de nombreux romans anglais pour la jeunesse (Roald Dahl, Mark Twain, Quentin Blake, Allan Ahlberg).Sa reconnaissance est internationale : elle a publié une quarantaine de récits, généralement pour les adolescents, traduits dans de nombreuses langues.
Elle intervient régulièrement auprès des classes d'école primaire et de collège et anime des ateliers d'écriture, aussi bien avec des enfants qu'avec des adultes. En tant que conteuse, elle anime des stages de formation d'écriture de contes aussi bien en France qu'à l'étranger dans le cadre du département de la francophonie au Ministère des affaires étrangères. Elle participe également à la rédaction des revues "Takam Tikou" (sur la littérature africaine) et "Lignes d'Écriture" (pour le développement des écrits littéraires de la jeunesse).
Personnage à facettes, Marie Saint-Dizier est écrivain, traductrice, comédienne, conteuse... Saint-Dizier est le nom de son père, brasseur dans le Sud-Ouest, qui avait baptisé ainsi l'une de ses bières.

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés