En cours de chargement...
L'oeuvre de Fernand Pessoa (1888-1935), génie poétique universel qui dissimule ici ses traits sous le domino d'Alvaro de Campos, son plus intime hétéronyme, a fait l'objet d'innombrables éditions. Max de Carvalho livre aujourd'hui une traduction nouvelle de Bureau de tabac, chef-d'oeuvre pessoen au même titre que son Livre de l'intranquillité. Ce chant de l'exil du monde est mis en résonance, dans ce recueil, avec plusieurs grands poèmes d'Alvaro de Campos, tout aussi extraordinaires.
Rêveries mélancoliques
"Je ne suis rien,
Je ne serai jamais rien
Je ne saurai vouloir être rien.
A part ça, je porte en moi tous les rêves du monde"
Ne passez pas à côté de ce génie portugais !