Dictionnaire technique des industries graphiques - Anglais-Français / Français-Anglais

2e édition

Note moyenne 
Jean-Claude Faudouas - Dictionnaire technique des industries graphiques - Anglais-Français / Français-Anglais.
De A comme « acknowledg(e)ments of the illustrations » à Z comme « Z-fold » en passant par « morocco leather », « no-screen exposure », « obituary... Lire la suite
39,00 €
Expédié sous 8 à 17 jours
Livré chez vous entre le 7 mai et le 15 mai
En magasin

Résumé

De A comme « acknowledg(e)ments of the illustrations » à Z comme « Z-fold » en passant par « morocco leather », « no-screen exposure », « obituary column » (de l’anglais vers le français) et de A comme « aplats de couleurs » à Z comme « zinc » en passant par « épreuve-amalgame », « tramage », « titre courant alphamnémonique », « treize-douze » ou encore « vérin de calage » toute la terminologie en vigueur dans les industries graphiques : édition, papier, impression, photographie, journalisme de l’anglais vers le français et du français vers l’anglais. Plus de 3 000 entrées et 10 000 expressions avec indication du domaine d’application (photo, édition, journalisme etc.) Voici, remis à jour, un dictionnaire de référence, outil de travail indispensable aux éditeurs, journalistes, ingénieurs, industriels et traducteurs techniques.

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/04/2012
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-85608-281-2
  • EAN
    9782856082812
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    336 pages
  • Poids
    0.38 Kg
  • Dimensions
    14,8 cm × 21,0 cm × 1,5 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

39,00 €