Du monde ; Positions et dénominations des vents ; Des plantes - Grand Format

Michel Federspiel

(Commentateur (texte))

,

Jean-Pierre Levet

(Commentateur (texte))

,

Marie Cronier

(Commentateur (texte))

,

Aude Cohen-Skalli

(Préfacier)

Note moyenne 
Les trois opuscules réunis dans ce volume concernent les sciences de la terre. Le plus célèbre, Du monde, centré sur l'organisation du cosmos, se... Lire la suite
19,25 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 30 avril et le 3 mai
En magasin

Résumé

Les trois opuscules réunis dans ce volume concernent les sciences de la terre. Le plus célèbre, Du monde, centré sur l'organisation du cosmos, se présente sous la forme d'une lettre à Alexandre, sans doute le roi de Macédoine. L'authenticité de ce texte a depuis longtemps été mise en cause par nombre de spécialistes, mais l'agitation savante ressurgie dans les années 1970 lui a fait gagner en notoriété.
Le traité sur les vents, bref fragment conservé de l'abondante littérature anémologique des Grecs, est lui aussi pseudo-aristotélicien. C'est le traité Des plantes qui a connu l'histoire la plus mouvementée, au grand amusement des philologues : il fut composé en grec, sans doute par le péripatéticien Nicolas de Damas (1er s. av. J. -C.). On l'a perdu sous cette forme, mais il fut traduit en syriaque, puis en arabe, puis en hébreu et en latin, puis en grec.
Cette version traduit le latin d'Alfred de Sareshel (XIIe-XIIIe s.), qui joua un rôle fondamental dans la diffusion de la pensée d'Aristote en Occident.

Caractéristiques

  • Date de parution
    10/11/2018
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-251-44874-9
  • EAN
    9782251448749
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    286 pages
  • Poids
    0.36 Kg
  • Dimensions
    13,5 cm × 21,0 cm × 1,5 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Pseudo-Aristote

Michel Federspiel (1941-2013) a enseigné le grec à l'Université de Clermont-Ferrand. Il était traducteur de textes scientifiques et techniques (Apollonios de Pergé, Eutocius d'Ascalon, avec M. Decorps-Foulquier), spécialiste de la langue des mathématiques grecques, et a exploré en particulier des corpus techniques à la tradition méconnue. Il traduisit en 1969 l'ouvrage d'Arpad Szabó, Les débuts des mathématiques grecques.
Jean-Pierre Levet est professeur émérite de grec et de grammaire comparée à l'Université de Limoges. Philologue, linguiste et logicien, il est notamment l'auteur de l'ouvrage Le Vrai et le faux dans la pensée grecque archaïque d'Hésiode à la fin du Ve siècle paru aux Belles Lettres (2008). Marie Cronier est chargée de recherche au CNRS (IRHT). Spécialiste de manuscrits byzantins, elle s'intéresse aux traductions des textes médicaux et scientifiques au Moyen Age (grec, latin, arabe).
Responsable de la Revue d'histoire des textes, elle prépare l'édition de Dioscoride pour la C.U.F.

Souvent acheté ensemble

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

19,25 €