Gloire incertaine - Suivi de Le Vent de la nuit - Grand Format

Bernard Lesfargues

(Traducteur)

,

Marie Bohigas

(Traducteur)

Note moyenne 
Joan Sales - Gloire incertaine - Suivi de Le Vent de la nuit.
" [...] Ecrit par un témoin du camp des vaincus, il ne contenait aucun message politique et ne se laissait nullement aller à une exaltation partisane... Lire la suite
28,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 30 avril et le 3 mai
En magasin

Résumé

" [...] Ecrit par un témoin du camp des vaincus, il ne contenait aucun message politique et ne se laissait nullement aller à une exaltation partisane facile. J'y retrouvais cette même douleur face à la destruction irrémédiable qui me touchait dans le recueil de poèmes " Les nuages " de Luis Cernuda, une douleur qui survivait aux exercices désuets de propagande de chacun des deux bords : non seulement ceux du roman et de la poésie médiocres, voire misérables, des chantres de la phalange, mais aussi ceux, plus dignes, des auteurs communistes ou républicains. Le devoir de témoigner de " la vérité contre le mensonge noir et contre le mensonge rouge " dont il parlera ensuite " El vent de la nit " (" Le vent de la nuit "), partie ajoutée par l'auteur et faisant corps avec l'œuvre principale, confère à Joan Sales la rigueur morale de celui qui ne fonde ses réflexions sur aucune certitude et vit à découvert dans l'absurde du monde, avec son cortège de sang, de mort et d'injustice. Les héros de " Gloire incertaine " - combattants, volontaires ou non, sur le front d'Aragon - vivent une situation qui les dépasse et les transforme en pions d'un jeu qu'ils ne maîtrisent pas. Leurs souffrance, leurs doute, les héroïsmes, leurs sacrifices, incarnent " the uncertain glory of an April day " qui donne au livre son titre. Joan Sales ne tombe pas dans le piège du témoignage mélodramatique ni dans l'illusion lyrique dont souffrent la plupart des romans de guerre. Voilà pourquoi la force de " Gloire incertaine " survit à l'épreuve du temps et pourquoi on peut lire aujourd'hui ce récit avec cette même intensité qui a présidé à son écriture [...] "

Caractéristiques

  • Date de parution
    06/07/2007
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-916615-00-4
  • EAN
    9782916615004
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    604 pages
  • Poids
    0.78 Kg
  • Dimensions
    15,5 cm × 23,0 cm × 3,8 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Joan Sales

Lorsque la Guerre d'Espagne éclata en 1936, Joan Sales i Vallès (Barcelone, 1912-1983) était assesseur de catalan au Gouvernement de la Generalitat. Après une brève formation à l'Ecole de Guerre, il monta au front de Madrid, puis à celui de l'Aragon. En janvier 1939, il franchit la frontière française avec le grade de commandant de l'armée républicaine, et il fut interné au camp français de Prats-de-Mollo. Son exil de neuf années le fit s'installer successivement à Paris, à Saint-Domingue puis au Mexique. Il fonda en 1943 la revue " Quaderns de l'Exili " qui joua un rôle important auprès des intellectuels catalans. A son retour en Catalogne en 1948, il fut l'un des éditeurs en vue de la très difficile reprise culturelle catalane sous le franquisme. Il fonda en 1955 une collection entrée dans l'histoire de la littérature catalane (Club dels Novellistes (" Club des Romanciers "), ancrée au sein de la maison Club Editor dont il avait été le cofondateur. Sa collection accueillit les meilleures œuvres du roman catalan de l'après-guerre, comme " La plaça del dimant " (" La Place du diamant ") de Mercè Rodoreda, et " Bearn " (" Béarn) de Llorenç Villalonga. Sa propre œuvre, " Incerta gloria " (Gloire incertaine), publiée en 1956, réduite par de nombreuses coupes à cause de la censure, reçut le prix Joanot Martorell (1955). D'édition en édition, et chacune recevant d'importants ajouts en fonction de l'évolution de la censure franquiste, la version définitive sortir en 1971. Elle est traduite aujourd'hui par Tinta Blava. Cette œuvre immense, testimoniale sur la Guerre d'Espagne et philosophique, a beaucoup marqué les esprits en Catalogne. Elle a été traduite en castillan en 2003. En 1976, Joan Sales publia la correspondance qu'il eu avec un autre écrivain catalan, Marius Torres : " Cartes a Marius Torres (1936-1941) ", " Lettres à Marius Torres (1936-1941).

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

28,00 €