Cet ouvrage explique le processus de l'interprétation de conférence (traduction orale) qui, aussi étonnant que cela puisse paraître, découle de celui...
Lire la suite
Cet ouvrage explique le processus de l'interprétation de conférence (traduction orale) qui, aussi étonnant que cela puisse paraître, découle de celui du langage et de la communication en général: appréhension et réexpression du message et non pas mise en correspondance des mots d'une langue à une autre.