La Vierge néerlandaise - Grand Format

Note moyenne 
1 note -  Donner un avis
Eté 1936. Janna, dix-huit ans, est envoyée en Allemagne près d'Aix-la-Chapelle. Un ami de son père, Egon von Bötticher, doit l'aider à se perfectionner... Lire la suite
22,90 €
Expédié sous 8 à 17 jours
Livré chez vous entre le 25 avril et le 7 mai
En magasin

Résumé

Eté 1936. Janna, dix-huit ans, est envoyée en Allemagne près d'Aix-la-Chapelle. Un ami de son père, Egon von Bötticher, doit l'aider à se perfectionner au fleuret. Grand maître d'escrime, von Bötticher réside dans une belle propriété, le Raeren, où il organise, malgré leur interdiction, des combats de Mensur avec armes réelles. Janna cherche à percer le mystère unissant cet homme avec son père et tombe inévitablement sous le charme de son maître charismatique.
Bien plus que l'histoire d'un premier amour délicieusement rendue, La Vierge néerlandaise explore l'initiation de Janna au monde adulte comme une expérience contradictoire et troublante. Et, ainsi que Janna le formule lorsqu'elle rentre aux Pays-Bas : " Je ne pouvais pas revenir en arrière. C'était un aller sans retour " .

Caractéristiques

  • Date de parution
    06/01/2023
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-494289-02-4
  • EAN
    9782494289024
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    312 pages
  • Poids
    0.338 Kg
  • Dimensions
    14,0 cm × 21,0 cm × 2,2 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Avis libraires

À propos de l'auteur

Biographie de Marente De Moor

Marente de Moor, née en 1972 au Haye, est l'autrice de romans à succès dont La Vierge néerlandaise, traduit dans une quinzaine de langues et récompensé par le prestigieux Prix AKO ainsi que le prix de l'Union Européenne de littérature. Elle a vécu plusieurs années à Saint-Pétersbourg en Russie, où elle a travaillé comme correspondante. Publiée par certains des éditeurs les plus importants au monde, La Vierge néerlandaise est le premier roman de Marente de Moor à être traduit en français.
Arlette Ounanian, née en 1943 à Paris, est traductrice du néerlandais. Venue du théâtre, elle vit depuis longtemps aux Pays-Bas, aujourd'hui sur un bateau sur l'un des canaux d'Amsterdam. Elle est notamment lauréate du prix des Phares du Nord 2019/2020 pour sa traduction de Ton histoire : Mon histoire de Connie Palmen (Actes Sud).

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

22,90 €