Le Langage du vivant - Une voix, une voie en sommeil ?

Note moyenne 
Hélène Trocmé-Fabre - Le Langage du vivant - Une voix, une voie en sommeil ?.
Ce livre a mûri pendant des années, le temps nécessaire pour comprendre, pour admettre l'immense fossé qui sépare nos langues européennes du langage... Lire la suite
19,00 €
Actuellement indisponible

Résumé

Ce livre a mûri pendant des années, le temps nécessaire pour comprendre, pour admettre l'immense fossé qui sépare nos langues européennes du langage du vivant. En ce XXIème siècle presque neuf, alors que les technologies nous offrent la possibilité d'être ici et là-bas dans l'instant présent, les recherches en neurobiologie confirment l'importance d'interroger le langage du vivant pour en repérer les mots-clés sur lesquels construire notre intensité d'être au monde.
Après un rapide état des lieux de nos pratiques langagières, ce livre rappelle les lois et les gestes du vivant tels que les recherches récentes nous les présentent aujourd'hui. Le lecteur découvre qu'il est possible de repenser la vie et lui rendre hommage par un langage quotidien reconfiguré au plus près du vivant. L'auteure invite le lecteur à participer au voyage du sens, à partir d'un réseau de "100 mots clés" à déployer et mettre en oeuvre.
Ce livre propose également des clés de lecture permettant d'habiter au plus juste ce que nous disons ou entendons, et de réinventer une nouvelle reliance à notre environnement, aux autres et à nous-même.

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/11/2012
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-36345-020-3
  • EAN
    9782363450203
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    136 pages
  • Poids
    0.352 Kg
  • Dimensions
    13,0 cm × 20,5 cm × 1,3 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Hélène Trocmé-Fabre

Hélène Trocmé-Fabre est Docteur en Linguistique et Docteur d'Etat en Lettres et Sciences Humaines. Elle est l'auteure de J'apprends donc je suis (Ed d'Organisation), Réinventer le Métier d'Apprendre (Eyrolles), l'Arbre du Savoir-Apprendre (Etre et Connaître) et d'interviews filmés de B Cyrulnik, F Varela, A de Peretti, A Jacquard, JDVincent, B Schwartz sous le titre Né pour apprendre. Parmi les ouvrages qu'elle a traduits : Une tête bien faite (T Buzan), Deux Cerveaux pour apprendre (L Williams), L'Atlas de notre cerveau (Ch Hampden-Turner), L'Arbre de la Connaissance (H Maturana et F Varela), Jérusalem Délivrée (H.
Aubin), La Montagne des Justes (P.G. Henry)...

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés