Le Procès - Grand Format

Note moyenne 
Depuis la première traduction française de Der Process (Le Procès), par Alexandre Vialatte pour le compte des éditions Gallimard, en 1933, peu se... Lire la suite
19,00 €
  • Poche
  • Ebook
    • Le procès
      ePub
      Paru le : 01/03/2006
      Téléchargement immédiat
      0,00 €
    • Le Procès
      Multi-format
      Paru le : 29/11/2013
      Téléchargement immédiat
      0,99 €
    • Le Procès
      Multi-format
      Paru le : 01/10/2018
      Téléchargement immédiat
      1,99 €
    • Le procès
      Edition bilingue français-allemand
      Multi-format
      Paru le : 22/03/2021
      Téléchargement immédiat
      1,99 €
    • Le Procès
      ePub
      Paru le : 31/03/2016
      Téléchargement immédiat
      0,99 €
    • Le procès
      ePub
      Paru le : 10/01/2024
      Téléchargement immédiat
      4,49 €
    • Le Procès, nouvelle traduction
      ePub
      Paru le : 08/11/2017
      Téléchargement immédiat
      13,99 €
    • Le Procès - Le Procès
      Epub fixed layout
      Paru le : 11/03/2015
      Téléchargement immédiat
      6,99 €
    • Le procès
      PDF
      Paru le : 25/06/2014
      Téléchargement immédiat
      3,99 €
    • Le procès
      PDF
      Paru le : 10/01/2024
      Téléchargement immédiat
      4,49 €
  • Grand format
    • Le procès
      Paru le : 01/05/1994
      Expédié sous 3 à 6 jours
      24,80 €
    • Le procès
      Paru le : 01/05/1994
      Expédié sous 3 à 6 jours
      38,70 €
    • Le procès
      Edition bilingue français-allemand
      Paru le : 28/01/2021
      Expédié sous 2 à 4 semaines
      14,00 €
    • Le Procès
      Paru le : 11/03/2022
      Expédié sous 2 à 4 semaines
      19,00 €
    • Le procès
      Paru le : 01/04/2000
      Expédié sous 3 à 6 jours
      8,53 €
    • Le Procès
      Adapté aux dys
      Edition bilingue français-allemand
      Paru le : 28/01/2021
      Expédié sous 2 à 4 semaines
      17,00 €
    • Le procès
      Paru le : 07/12/1956
      Actuellement indisponible
      21,00 €
    • Le Proces
      Paru le : 01/09/1995
      Actuellement indisponible
      304,90 €
Actuellement indisponible

Résumé

Depuis la première traduction française de Der Process (Le Procès), par Alexandre Vialatte pour le compte des éditions Gallimard, en 1933, peu se sont risqués à reproduire l'exercice, comme Georges-Arthur Goldschmidt (Pocket, 1974) ou Bernard Lortholary (Flammarion, 2004). Car cette oeuvre (à tiroirs), publiée de façon posthume, ne cesse de se dérober. Son premier éditeur, Die Schmiede, à Berlin, choisit de la présenter comme un roman, bien que sa narration, frôlant avec l'absurde, et sa construction irrégulière, rendent sa définition imperméable à toute appréhension générique.
Qui plus est, l'ordre et la distribution des ses parties avaient été arbitrairement définis par son exécuteur testamentaire et ami, Max Brod, constituant depuis lors la seule version "canonique" de l'oeuvre. C'est une tentative de réhabilitation que propose cette traduction nouvelle. Stefan Kaempfer restaure l'ordre initial du manuscrit et retranscrit avec acuité le style originel et singulier de Kafka.
L'occasion de redécouvrir un des chefs-d'oeuvre du XXe siècle et de replonger dans le cauchemar de Joseph K. , se réveillant un matin accusé d'un crime qu'il ignore et qu'il ne découvrira pas. Ou quand un système et son administration deviennent les propres agents de leur déraison...

Caractéristiques

  • Date de parution
    08/11/2017
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-35905-267-1
  • EAN
    9782359052671
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    328 pages
  • Poids
    0.455 Kg
  • Dimensions
    14,0 cm × 22,5 cm × 2,8 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Franz Kafka

Biographie de Franz Kafka

Franz Kafka (1883-1924) est l'auteur d'une quinzaine d'ouvrages, pour moitié publiée après sa mort. Il est célèbre pour avoir dépeint les absurdités d'une société bureaucratique et impersonnelle, mettant en scène des personnages accablés de responsabilités sur lesquels ils n'ont aucune prise. Son oeuvre - La Métamorphose (1915), Le Procès (1925) ou Le Château (1926) - résonne encore avec une acuité particulière.
Stefan Kaempfer a notamment traduit les oeuvres de l'écrivain turco-allemand Jakob Arjouni (Fayard), ainsi qu'un roman de son père, le critique et philosophe Wolfgang Kaempfer (1923-2009), Le Double Jeu du temps (L'Harmattan, 1998).

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés