Pratique de la version allemande

Note moyenne 
Catherine Mazellier-Lajarrige et Jacques Lajarrige - Pratique de la version allemande.
Cet ouvrage est conçu comme une aide méthodologique et pratique destinée à tous les germanistes qui préparent les concours de l'enseignement (CAPES,... Lire la suite
14,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 27 avril et le 30 avril
En magasin

Résumé

Cet ouvrage est conçu comme une aide méthodologique et pratique destinée à tous les germanistes qui préparent les concours de l'enseignement (CAPES, CAFEP, agrégation) ou souhaitent s'entraîner à traduire de l'allemand vers le français. Il offre des outils pour mettre leurs savoirs en perspective, dans le cadre d'un master de recherche, d'enseignement ou de traduction, ou bien dans les classes préparatoires littéraires aux grandes écoles.
Il propose : des conseils pour l'exercice de la traduction, précisant entre autres les exigences et attentes fixées par les maquettes des concours ; dix-huit textes du XXe siècle, accompagnés de leur traduction, d'une introduction présentant l'auteur et le contexte ; pour chaque texte, l'analyse de séquences soulignées et le commentaire d'autres difficultés lexicales ou grammaticales dans une perspective contrastive allemand-français ; un approfondissement grammatical ou lexical dans une rubrique intitulée Pour aller plus loin.

Caractéristiques

  • Date de parution
    26/03/2015
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-8107-0334-0
  • EAN
    9782810703340
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    151 pages
  • Poids
    0.255 Kg
  • Dimensions
    16,0 cm × 24,0 cm × 1,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos des auteurs

Maître de conférences en études germaniques à l'université Toulouse – Jean-Jaurès, Catherine Mazellier-Lajarrige enseigne la littérature et la traduction. Elle est également traductrice (romans. pièces de théâtre. ouvrages de théologie) et dirige la collection «Nouvelles scènes» aux Presses universitaires du Midi. Professeur d'études germaniques à l'université Toulouse – Jean-Jaurès. Jacques Lajarrige enseigne l'histoire des idées, la littérature et la traduction.
II est traducteur littéraire (Günter Brus. Franz Grillparzer. Gertrud Kolmar. Gregor von Rezzori...). directeur de la revue Austriaca et du Centre de recherches et d'études germaniques.

Des mêmes auteurs

Derniers produits consultés

14,00 €