Traduction et analyse linguistique - CAPES d'anglais

Note moyenne 
Olivier Simonin et Jocelyn Dupont - Traduction et analyse linguistique - CAPES d'anglais.
Cet ouvrage s'adresse aux étudiants candidats au CAPES externe d'Anglais nouvelle formule. D'une façon plus générale, le livre s'adresse également... Lire la suite
26,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 2 avril et le 4 avril
En magasin

Résumé

Cet ouvrage s'adresse aux étudiants candidats au CAPES externe d'Anglais nouvelle formule. D'une façon plus générale, le livre s'adresse également à toute personne souhaitant s'entraîner à la traduction à un niveau L3/Concours, ou à l'analyse de faits de langue pour tout étudiant en linguistique. L'épreuve de CAPES est modifiée depuis novembre 2010, date à laquelle la première session a eu lieu. Cet ouvrage, préfacé par Geneviève Girard-Gillet - Professeur à Paris 3, est donc totalement conforme à l'esprit et aux nouvelles exigences attendues par le jury pour cette épreuve de l'écrit.
Les auteurs ont eu le souci de proposer un livre très riche soulignant les différents points de l'épreuve de " traduction et explication des choix de traduction". Les étudiants trouveront donc une présentation complète de l'épreuve, des conseils et repères méthodologiques, mais aussi un éventail de sujets types corrigés suivant un ordre de difficulté croissant. Organisation de l'ouvrage : - Une introduction présentant l'épreuve dans le cadre du nouveau CAPES d'Anglais ; - Un avant-propos détaillant son contenu, comprenant de nombreux conseils de méthode pour se préparer au concours ainsi qu'un repérage des principaux écueils pour les étudiants ; - Un sommaire reprenant notamment les textes ; - 13 sujets types corrigés regroupant pour chacun d'eux : un thème et sa traduction commentée, une version et sa traduction commentée, une analyse linguistique de trois segments soulignés, incluant une justification du choix de traduction retenu ; - Un glossaire des concepts théoriques utilisés ; - Un index analytique.

Caractéristiques

  • Date de parution
    22/09/2011
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-7080-1317-9
  • EAN
    9782708013179
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    220 pages
  • Poids
    0.405 Kg
  • Dimensions
    17,0 cm × 24,0 cm × 1,3 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos des auteurs

Olivier Simonin est Maître de conférences en linguistique anglaise à l'Université de Perpignan, de la licence au Master 2, préparant au concours du CAPES d'Anglais. Membre du jury du CAPES de 2008 à 2009. Jocelyn Dupont est Maître de conférences à l'Université de Perpignan, enseigne la littérature, la traduction littéraire. Susan Pickford est Maître de conférences en thème anglais, Université Paris 13.
Préparation aux épreuves de traduction du CAPES externe et de l'agrégation interne d'Anglais.

Des mêmes auteurs

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

Traduction et analyse linguistique - CAPES d'anglais est également présent dans les rayons

26,00 €