Villes en traduction - Calcutta, Trieste, Barcelone et Montréal

Note moyenne 
Sherry Simon - Villes en traduction - Calcutta, Trieste, Barcelone et Montréal.
Toutes les villes sont multilingues, mais pour certaines, les tensions linguistiques revêtent une importance particulière. Pourtant, malgré la menace... Lire la suite
31,00 €
Actuellement indisponible

Résumé

Toutes les villes sont multilingues, mais pour certaines, les tensions linguistiques revêtent une importance particulière. Pourtant, malgré la menace constante de conflits, des villes comme Calcutta, Trieste, Barcelone et Montréal offrent des milieux riches d'interactions, souvent très créatifs. Dans l'espace physique comme dans la production artistique et littéraire, ces lieux sont traversés par les forces vives de la traduction.
En prêtant une oreille attentive aux rencontres entre les langues dans l'espace citadin, Sherry Simon montre comment celles-ci façonnent l'imaginaire et contribuent à une citoyenneté partagée.

Caractéristiques

  • Date de parution
    10/04/2014
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-7606-3223-3
  • EAN
    9782760632233
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    270 pages
  • Poids
    0.446 Kg
  • Dimensions
    15,2 cm × 23,0 cm × 1,6 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Sherry Simon

Sherry Simon est professeure au Département d'études françaises de l'Université Concordia. Elle est l'auteure notamment de Traverser Montréal. Une histoire culturelle par la traduction (2008).

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés