Mère à onze ans - Mémoires d'outre-sombre de Mercedes Haering - Grand Format

Grégoire Montangero

Note moyenne 
Grégoire Montangero - Mère à onze ans - Mémoires d'outre-sombre de Mercedes Haering.
Mercedes Haering, 83 ans, a connu une enfance intolérable dans le Jura Suisse. Violée, elle accouche, quinze jours avant de souffler ses onze bougies.... Lire la suite
16,00 €
Expédié sous 4 à 8 semaines
Livré chez vous entre le 28 mai et le 25 juin
En magasin

Résumé

Mercedes Haering, 83 ans, a connu une enfance intolérable dans le Jura Suisse. Violée, elle accouche, quinze jours avant de souffler ses onze bougies. Plus jeune encore, elle devait rejoindre un Monsieur à la cave, l'y caresser puis remettre à sa mère l'argent reçu en échange... La suite est du même acabit, tant en institutions, qu'une fois adulte. Des années de cavale vécues aux côtés d'un malfrat aux tendances proxénète l'ont aussi forcée à fréquenter la pègre, à Paris, Marseille, Metz et Nancy.
Car qu'importe le lieu, lorsque le sort s'acharne, il retrouve toujours sa proie et exécute son dessein.

Caractéristiques

  • Date de parution
    19/05/2022
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-8290-0648-7
  • EAN
    9782829006487
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    184 pages
  • Poids
    0.25 Kg
  • Dimensions
    14,0 cm × 21,0 cm × 1,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

L'éditeur en parle

Jean Zermatten, ancien juge des mineurs et ancien membre du Comité des droits de l'enfant de l'ONU, précise dans sa préface que la société devrait des excuses à Mercedes au vu du nombre d'injustices commises à son encontre. Selon lui : "le système de protection qui aurait dû [lui] porter secours [...] a failli."

À propos de l'auteur

Biographie de Grégoire Montangero

Né à Mendrisio en 1957, Fabio Pusterla a fait ses études à Pavie avec Maria Corti. Son premier recueil de poèmes, Concessione all'inverno, a été publié par Casagrande à Bellinzona en 1985. Il a suscité l'approbation immédiate des critiques et des poètes. Sa poésie sauvage, lumineuse et très compréhensible a conquis le public. Une poésie qui combine tempêtes et aperçus. Natures sublimes et goudron.
Des éclairs lyriques, mais aussi des coups de tonnerre politiques. Son amitié avec Philippe Jaccottet, un célèbre poète français dont il a traduit plusieurs oeuvres, est également significative : La chouette effraie. L'ignorante, Alla luce d'inverno, E, tuttavia. Il a également traduit pour Marcos y Marcos l'oeuvre d'Antoine Emaz, Sulla punta della lingua. Est paru en 2001 aux éditions d'en bas, le premier volume de la collection bilingue, un choix de poèmes traduits par Mathilde Vischer, Une voix pour le noir.
Poésies 1985-1999. Préface de Philippe Jaccottet.

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

Mère à onze ans - Mémoires d'outre-sombre de Mercedes Haering est également présent dans les rayons

16,00 €