The Romance of Tristan and Iseult - E-book - ePub

Edition en anglais

Note moyenne 
A tale of chivalry and doomed, transcendent love, The Romance of Tristan and Iseult is one of the most resonant works of Western literature, as well as... Lire la suite
2,49 € E-book - ePub
Vous pouvez lire cet ebook sur les supports de lecture suivants :
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier

Résumé

A tale of chivalry and doomed, transcendent love, The Romance of Tristan and Iseult is one of the most resonant works of Western literature, as well as the basis for our enduring idea of romance. The story of the Cornish knight and the Irish princess who meet by deception, fall in love by magic, and pursue that love in defiance of heavenly and earthly law has inspired artists from Matthew Arnold to Richard Wagner.
But nowhere has it been retold with greater eloquence and dignity than in Joseph Bédier's edition, which weaves several medieval sources into a seamless whole, elegantly translated by Hilaire Belloc and Paul Rosenfeld.

Caractéristiques

  • Date de parution
    08/04/2019
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-322-09292-5
  • EAN
    9782322092925
  • Format
    ePub
  • Nb. de pages
    97 pages
  • Caractéristiques du format ePub
    • Pages
      97
    • Taille
      463 Ko
    • Protection num.
      Digital Watermarking

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Joseph Bédier

Bédier was born in Paris, France to Adolphe Bédier, a lawyer of Breton origin, and spent his childhood in Réunion. He was a professor of medieval French literature at the Université de Fribourg, Switzerland (1889 - 1891) and the Collège de France, Paris (c. 1893). Modern theories of the fabliaux and the chansons de geste are based on two of Bédier's studies. Bédier revived interest in several important old French texts, including Le roman de Tristan et Iseut (1900), La chanson de Roland (1921), and Les fabliaux (1893).
He was a member of the Académie française from 1920 until his death. His Tristan et Iseut was translated into Cornish by A. S. D. Smith, into English by Hilaire Belloc and Paul Rosenfeld, and into German by Rudolf G. Binding. Bédier was also joint editor of the two-volume Littérature française, one of the most valuable modern general histories of French literature. He was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences in 1929.

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

2,49 €