Berbère

Note moyenne 
Philippe Fumery - Berbère.
Un voyage préparé, dans le sud marocain, les vallées arides, les villages serrés, les forteresses de terre. On ne cherche pas à s'évader, au pied... Lire la suite
6,00 €
Expédié sous 8 à 17 jours
Livré chez vous entre le 7 mai et le 16 mai
En magasin

Résumé

Un voyage préparé, dans le sud marocain, les vallées arides, les villages serrés, les forteresses de terre. On ne cherche pas à s'évader, au pied des chaînes de l'Atlas, dans ces paysages à perte de vue, à couper le souffle. On se fie au chemin, aux jalons. On ne déplace rien. On entre dans des intérieurs modestes, on doit repartir, on voudrait retarder le moment. Les images s'imposent, comme elles viennent, certaines demeurent.

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/11/2013
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-87505-569-9
  • EAN
    9782875055699
  • Présentation
    Broché
  • Poids
    0.04 Kg
  • Dimensions
    13,0 cm × 13,0 cm × 0,4 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Philippe Fumery

Philippe Fumery est né en 1955, à Aire sur la Lys. Il vit et travaille sur le littoral dunkerquois. Il est marié, père de trois filles; l'aînée réside en Andalousie, un autre pays de montagnes et de villages blancs. Il s'occupe d'insertion et de formation professionnelle, intervenant d'abord en accompagnement de publics en difficulté, puis en conseil auprès d'associations. Il pratique le jardinage, et s'intéresse à l'ethnologie, l'histoire du monde rural, les peuples premiers.
Il aime la musique, la photographie. Ses premières influences ont été Jean Giono, Claude Simon ou Max Rouquette, la poésie japonaise classique. Bibliographie : Les Voies Navigables, roman, les Impressions Nouvelles, 2003 ; Caïeux, éditions Henry, collection " La main aux poètes ", 2009 ; Déchaussé, in " Re Pon Nou, anthologie de poésie contemporaine ", éditions Le Corridor Bleu, 2010 ; Saule Abattu, éditions Henry, collection " La main aux poètes ", 2011 ; Ce recueil est paru aux Pays-Bas, sous le titre Gevelde Wilg, éditions Leskimo, traduit par Johan Everaers, 2011 ; Un extrait de Berbère a paru dans la revue Ecrit(s) du Nord, animée par Jean le Boel, que l'auteur tient à remercier.

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

6,00 €