Dix millions - Grand Format

Carlos Celdran

Floriane Toussaint

(Traducteur)

Note moyenne 
Carlos Celdran - Dix millions.
Dix millions nous donne à entendre la voix solitaire d'un enfant devenu grand qui essaie de se souvenir. L'écriture cherche désespérément, à travers... Lire la suite
14,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 15 mai et le 18 mai
En magasin

Résumé

Dix millions nous donne à entendre la voix solitaire d'un enfant devenu grand qui essaie de se souvenir. L'écriture cherche désespérément, à travers l'articulation de plusieurs voix (l'enfant, son père, sa mère et sa grand-mère) - à comprendre ce qu'ont été les Cubains en 1970, l'année des dix millions de tonnes, objectif fixé à la récolte de canne à sucre. C'est donc une histoire politique que l'auteur met en regard de souvenirs biographiques.
Ce jeune enfant est alors le double de l'auteur qui essaie de se souvenir comment il s'est construit, né du couple improbable et éphémère d'une mère révolutionnaire autoritaire et d'un père reclus sur sa nostalgie. Les parents se sépareront et partiront chacun de leur côté. L'enfant restera dans l'île. Son homosexualité, enfouie en lui, oscille entre l'angoisse et la profonde conviction de devoir être différent pour survivre, puis pour se réaliser à travers le monde, à travers le théâtre.
Le prisme de la mémoire façonne l'identité du garçon, dépliant telle une sculpture d'origami ce qui pourrait être le témoin du temps qui n'existe vraiment jamais au présent.

Caractéristiques

  • Date de parution
    07/06/2021
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    979-10-94225-26-4
  • EAN
    9791094225264
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    66 pages
  • Poids
    0.1 Kg
  • Dimensions
    14,5 cm × 21,0 cm × 0,5 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Carlos Celdran

L'auteur : Carlos Celdrán (1963 - La Havane) est diplômé en arts du spectacle de l'Institut supérieur des arts de La Havane (1986) et a obtenu un master à l'université Juan Carlos (2011 - Madrid). C'est un des metteurs en scène et dramaturges les plus reconnus de sa génération. Il crée la compagnie Argos Teatro en 1996 qui connaît un grand succès dès ses débuts avec des mises en scène du répertoire classique et contemporain.
Il est lauréat de nombreux prix dont le Prix national de la Culture cubaine (2000) et celui du Théâtre national de Cuba (2016). Il enseigne dans plusieurs institutions sud-américaines et européennes et dirige le master de mise en scène à l'ISA. La traductrice : Floriane Toussaint est agrégée de lettres modernes et doctorante en études théâtrales. Elle prépare une thèse sur l'adaptation théâtrale des romans de Dostoïevski en France et en Europe, de Jacques Copeau à Frank Castorf.
En parallèle de son activité de recherche, elle enseigne dans le secondaire et le supérieur et intervient comme dramaturge. En outre, elle a créé le blog de critique théâtrale La Parafe, s'intéressant ainsi de près à la vie théâtrale française après un séjour de trois ans à La Havane (2016-2019) qui lui a permis d'en explorer la scène, dont elle fait connaître des auteurs contemporains emblématiques grâce à la traduction.

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

14,00 €