Le problème de la négation se pose dans toutes les langues, mais il ne se pose pas dans les mêmes termes, surtout si on adopte une approche résolument...
Lire la suite
20,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 11 mai et le 14 mai
En magasin
Résumé
Le problème de la négation se pose dans toutes les langues, mais il ne se pose pas dans les mêmes termes, surtout si on adopte une approche résolument linguistique affranchie de la logique. La plupart des articles de ce volume des Travaux sont des descriptions typologiques de phénomènes particuliers liés à la négation, mais constituent des apports à l'étude théorique de la question. Les langues sont l'allemand, l'anglais, l'arabe, le chinois, le finnois, le français, le grec ancien, le latin, le letton, le lituanien, le polonais, le russe et le tchèque.
Sommaire
La négation : essai de définition et portée
La place de la négation nicht en allemand
Incidence de la négation sur les deux premiers actants de la phrase en polonais, russe et tchèque
L'arabe classique : trop de négation pour qu'il n'y en ait pas quelques unes de modales
Note sur une alternance morphologique induite par la négation dans les langues baltes modernes (letton et lituanien)
De la négation à la restriction, à propos du tour exceptif en anglais et en français
Les différentes façons d'exprimer la négation en finnois contemporain
La négation et la référence temporelle
L'interaction entre gen et la négation en chinois contemporain
Remarques sur la négation en allemand, en russe et en grec ancien suscitées par les discussions de certaines des communications
Christian TOURATIER est agrégé de grammaire, professeur émérite de linguistique à l'Université de Provence. Charles ZAREMBA est professeur de polonais à l'Université de Provence.