La perception et la forme - Comment traduit-on ? - Grand Format

Note moyenne 
Cet ouvrage examine plusieurs versions françaises d'auteurs polonais, italiens, français, anglophones, afin d'évaluer la pertinence des versions traduites... Lire la suite
28,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 7 octobre et le 11 octobre
En magasin

Résumé

Cet ouvrage examine plusieurs versions françaises d'auteurs polonais, italiens, français, anglophones, afin d'évaluer la pertinence des versions traduites selon la théorie phénoménologique des instances énonçantes permettant l'établissement de l'échelle des priorités pour finaliser le texte traduit.

Caractéristiques

  • Date de parution
    04/08/2021
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-406-10049-2
  • EAN
    9782406100492
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    216 pages
  • Poids
    0.302 Kg
  • Dimensions
    15,0 cm × 22,0 cm × 1,1 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

L'éditeur en parle

Cet ouvrage examine plusieurs versions françaises d'auteurs polonais, italiens, français, anglophones, afin d'évaluer la pertinence des versions traduites selon la théorie phénoménologique des instances énonçantes permettant l'établissement de l'échelle des priorités pour finaliser le texte traduit.

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

28,00 €