La Tanta Julia e l'escrivassièr - 17 «la Tia Julia y l'escribidor», traduccion occitana de Joachim Blasco

Llosa mario Vargas

Note moyenne 
Llosa mario Vargas - La Tanta Julia e l'escrivassièr - 17 «la Tia Julia y l'escribidor», traduccion occitana de Joachim Blasco.
Quand, en 1977, pareis La tanta Julia e l'escrivassièr, Mario Vargas Llosa es un romancièr reconegut del "boom" de la literatura latinoamericana, aitant... Lire la suite
16,00 € Neuf
Expédié sous 2 à 4 semaines
Livré chez vous entre le 4 juin et le 18 juin
En magasin

Résumé

Quand, en 1977, pareis La tanta Julia e l'escrivassièr, Mario Vargas Llosa es un romancièr reconegut del "boom" de la literatura latinoamericana, aitant coma Gabriel García Márquez o Juan Rulfo. Tant val dire qu'aquesta novèla òbra lo public al corrent l'esperava, tant mai que l'autor i desvela, a travèrs lo personatge de l'escrivassièr, qualques claus de sa pròpria construccion coma escrivan. Ara, en parallèl a aqueste relat de la genesi d'un romancièr, se debana una educacion sentimentala amb totes los ressòrts d'una intriga amorosa pròpria a espandir lo cercle dels legeires, çò que foguèt lo cas.
Mario Vargas Llosa reçaupèt lo prèmi Nobel de literatura en 2010. Editat amb l'ajuda del conselh regional d'Occitanie-Pyrénees-Méditerranée

Caractéristiques

  • Date de parution
    13/05/2022
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-85910-634-8
  • EAN
    9782859106348
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    424 pages
  • Poids
    0.87 Kg
  • Dimensions
    14,0 cm × 21,0 cm × 0,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

La Tanta Julia e l'escrivassièr - 17 «la Tia Julia y l'escribidor», traduccion occitana de Joachim Blasco est également présent dans les rayons

16,00 €