Le portugais du Brésil

Edition 2015

Note moyenne 
Avec Assimil, apprendre le portugais du Brésil nA jamais été aussi facile la méthode intuitive a permis à des millions d'utilisateurs d'apprendre... Lire la suite
29,90 €
Expédié sous 8 à 17 jours
Livré chez vous entre le 10 mai et le 21 mai
En magasin

Résumé

Avec Assimil, apprendre le portugais du Brésil nA jamais été aussi facile la méthode intuitive a permis à des millions d'utilisateurs d'apprendre une langue étrangère. Vous &tes débutants ou faux-débutants 7 Vous souhaitez tout simplement vous remettre au portugais du Brésil ? En 100 leçons et autant de dialogues vivants ponctués de notes simples et d'exercices, à raison de 30 à 40 minutes par jour, vous suivrez une progression très fluide.
Vous atteindrez en quelques mois un niveau de conversation vous permettant de dialoguer avec des amis et de vous exprimer aisément dans la vie courante comme en situation professionnelle. Qu'est se que la méthode Assimil ? Cette méthode d'auto-apprentissage révolutionnaire repose sur un principe simple et efficace : l'assimilation intuitive. Elle s'inspire du processus naturel qui permet à chacun d'acquérir sa langue maternelle.
Grâce à un ensemble pédagogique composé de dialogues vivants, de notes simples et d'exercices, vous parlerez sans effort ni hésitation de manière très naturelle.

Caractéristiques

  • Date de parution
    20/08/2015
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-7005-0707-2
  • EAN
    9782700507072
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    586 pages
  • Poids
    0.515 Kg
  • Dimensions
    12,0 cm × 18,0 cm × 2,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

L'éditeur en parle

Des dialogues vivants et utiles Une progression grammaticale soigneusement étudiée ; Des révisions systématiques pour consolider vos acquis ; Des commentaires culturels ; Un style humoristique unique et éprouvé.

À propos des auteurs

Juliana Crazini dos Santos Née à Sào Paulo, où elle a fait des études de nutrition couronnées par un master, Juliana Crazini dos Santos arrive en France en 1997. Sur la base de cours pris à l'Alliance française au Brésil, elle améliore son français de façon autodidacte, s'aidant beaucoup des médias, et obtient un doctorat en information et communication à l'université de Paris 7. Elle préside actuellement une association dont l'objectif principal est de favoriser les échanges dans le domaine de la science de la nutrition entre le Brésil et l'Europe.
Monica Hallberg D'origine germano-brésilienne, Monica Hallberg a grandi sur deux continents fort éloignés - jusqu'au jour où elle s'éprend de la langue française et s'installe à Paris. Là, elle passe vingt ans de sa vie pour approfondir ses connaissances linguistiques et obtient un doctorat en lettres à la Sorbonne. Elle met alors à profit ses compétences pluriculturelles aussi bien dans ses projets éditoriaux que ses activités d'enseignante.
Aujourd'hui professeur certifiée en Espagne (allemand, français, anglais), elle enseigne la culture et la langue françaises en Catalogne.

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

29,90 €