Traduire la poésie - Autour de Rilke, Baudelaire et ses traducteurs, la traduction dans les revues et collections

Note moyenne 
 Atlas - Traduire la poésie - Autour de Rilke, Baudelaire et ses traducteurs, la traduction dans les revues et collections.
Ces Huitièmes Assises de la Traduction littéraire ont été consacrées aux problèmes de la traduction de la poésie, avec une conférence sur "Traduction... Lire la suite
19,80 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 11 mai et le 14 mai
En magasin

Résumé

Ces Huitièmes Assises de la Traduction littéraire ont été consacrées aux problèmes de la traduction de la poésie, avec une conférence sur "Traduction et poésie", des tables rondes "Autour de Rilke", sur "La traduction de la poésie dans les revues et collections" et "Baudelaire et ses traducteurs contemporains". Les "ateliers par langues" ont abordé des oeuvres de George Oppen, A. C. Swinburne, Pindare, Carlos Drummond de Andrade, Joseph Brodsky, Goethe, Emily Dickinson, Paul Muldoon, Salvador Espriu et Camilo Sbarbaro.

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/12/1992
  • Editeur
  • ISBN
    2-86869-928-6
  • EAN
    9782868699282
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    176 pages
  • Poids
    0.251 Kg
  • Dimensions
    13,0 cm × 24,0 cm × 1,3 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

Traduire la poésie - Autour de Rilke, Baudelaire et ses traducteurs, la traduction dans les revues et collections est également présent dans les rayons

19,80 €