Traité du malentendu - Théorie et pratique de la médiation interculturelle en situation clinique

Note moyenne 
Sybille de Pury - Traité du malentendu - Théorie et pratique de la médiation interculturelle en situation clinique.
On connaît les difficultés scolaires que peuvent rencontrer les élèves d'origine étrangère. Des enfants deviennent étrangers à leur famille, mais... Lire la suite
11,40 €
Actuellement indisponible

Résumé

On connaît les difficultés scolaires que peuvent rencontrer les élèves d'origine étrangère. Des enfants deviennent étrangers à leur famille, mais aussi étrangers à l'école. Quoi d'étonnant à ce que tous ces " apatrides linguistiques " se regroupent dans la rue, donnant naissance à des groupes définis en fonction du quartier ou de la cité ? Chaque groupe revendique sa spécificité en déclenchant la guerre à ses voisins. D'autres, grâce aux drogues, construisent une appartenance, provisoire et factice. Nul ne peut plus croire qu'il s'agit seulement de jeux d'enfant. C'est d'abord dans ce milieu (souvent à la demande de services sociaux, de juges, d'institutions scolaires) que Sybille de Pury a tenté de mettre en place des dispositifs ayant pour objectif d'activer, grâce à la traduction, un changement dans la situation d'enfants en difficulté.

Sommaire

    • Préambule
    • Patricia
    • Retourner la situation
    • Silence et cris
    • Kunandi
    • Des dialectes ? Madame Benakim
    • Contrainte
    • Sujet
    • Tabou
    • Echanges
    • Thérèse
    • Singulier
    • Les interprétations
    • Le malentendu à l'origine de la compréhension
    • Quand traduire, c'est agir

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/05/1998
  • Editeur
  • ISBN
    2-84324-031-X
  • EAN
    9782843240317
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    148 pages
  • Poids
    0.145 Kg
  • Dimensions
    10,7 cm × 20,0 cm × 1,2 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés