Ce dossier explore les réalités de la pluralité linguistique, qu'elle soit pratiquée dans les familles immigrées ou bien encouragée à travers des...
Lire la suite
10,00 €
Neuf
Actuellement indisponible
Résumé
Ce dossier explore les réalités de la pluralité linguistique, qu'elle soit pratiquée dans les familles immigrées ou bien encouragée à travers des programmes d'enseignement, des actions sociales et culturelles, et dans les créations littéraires. La dimension comparative permet de comprendre comment se combinent les usages des langues dans plusieurs contextes géographiques, en Europe et aussi au Québec. Ce dossier est coordonné par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (ministère de la Culture et de la Communication), avec la participation de l'Observatoire des pratiques linguistiques.
Sommaire
APPRENDRE LA LANGUE DU PAYS D'ACCUEIL, UNE ENQUETE DU CONSEIL DE L'EUROPE ET UNE ETUDE D'IMPACT REALISEE EN FLANDRE
COMPETENCES LINGUISTIQUES, IMPACT DANS LA PERFORMANCE ECONOMIQUE DES MIGRANTS AU QUEBEC
"JE VEUX APPRENDRE LA FRANCE", UN DOCUMENTAIRE REALISE DANS UN CENTRE SOCIAL PARISIEN
HERITAGE ET PRATIQUES LINGUISTIQUES DES DESCENDANTS D'IMMIGRES EN FRANCE
PETITS-ENFANTS DE MIGRANTS ITALIENS ET ESPAGNOLS EN SUISSE, RELATIONS FAMILIALES ET PRATIQUES LANGAGIERES
MODELES D'INTEGRATION ET PRATIQUES LANGAGIERES, UN NOUVEAU CHAMP DE RECHERCHE ?
ELOGE DE BABEL
DU BILINGUISME FAMILIAL CHEZ LES ENFANTS
L'INTERPRETARIAT EN MILIEU SOCIAL EN FRANCE, QUARANTE ANS DE PRATIQUE POUR FACILITER L'INTEGRATION, LA COMMUNICATION ET LA COMPREHENSION AVEC LES MIGRANTS
L'ENSEIGNEMENT DE L'ARABE EN FRANCE, LES VOIES DE TRANSMISSION