"A quoi bon des poètes en temps de détresse ?" : cette célèbre question posée par Hölderlin traduit souvent le désarroi des écrivains (y compris...
Lire la suite
13,00 €
Actuellement indisponible
Résumé
"A quoi bon des poètes en temps de détresse ?" : cette célèbre question posée par Hölderlin traduit souvent le désarroi des écrivains (y compris dramaturges et romanciers) confrontés aux horreurs de l'histoire. Que peuvent les mots, et principalement les mots de la littérature, dans un monde saigné par la colonisation ou le terrorisme ? La " décennie noire " que connaît l'Algérie à la fin du XXe siècle correspond au développement d'une importante littérature, principalement narrative, écrite en français, dans une langue réappropriée, renouvelée par rapport à l'ancienne métropole et aux écrivains maghrébins de la génération précédente. Face à l'islamisme meurtrier, en marge des formes héritées de l'engagement, ces créateurs inventent une littérature malgré tout. Si le récit correspond à la manière dont les hommes donnent forme et sens à leur action, les nouveaux romanciers des années 1990 croient en une écriture du sursaut : sans s'illusionner sur la capacité des mots à changer le monde, ils inventent un espace de survie, créent une distance salutaire qui mise sur le carnavalesque, la dérision et la poésie.
Sommaire
ECRIRE EN TEMPS DE DETRESSE : AUTOUR DU ROMAN MAGHREBIN FRANCOPHONE
L'onomastique et la poétique de l'errance dans la poésie mohandienne
Paganisme et mysticisme dans la littérature tunisienne d'expression française : le cas d'Abdelwahab Meddeb
Contre une décadence programmée : le Don Quichotte à Alger de Waciny Laredj
LA LITTERATURE-MONDE : RETOUR SUR UNE POLEMIQUE
La France est-elle un pays francophone ? Malaise dans la "Littérature-monde" (en français) : de la reprise des discours aux paradoxes de l'énonciation