Viceversa littérature N° 11/2017 - Occasion - Grand Format

Au voleur !

Collectif

Note moyenne 
Vol, voler, volare... Le vol est d'abord un acte de liberté : on volette ou voltige, avant de s'envoler, à tire-d'aile. Si le vol renvoie à l'idée... Lire la suite
12,10 € Occasion
Article d'occasion contrôlé par nos équipes. En savoir plus sur sur notre contrôle qualité

En savoir plus sur notre contrôle qualité.


Tous nos livres d’occasion ont leurs propres histoires en plus d'en raconter une.


Cependant, un contrôle minutieux est effectué par nos équipes afin de vérifier qu’ils respectent notre charte de qualité. A savoir, des livres lus peu de fois pouvant présenter des traces d’usure ou de vieillissement, mais qui ne nuisent pas à la lecture.


La couverture et le dos peuvent présenter de petits défauts. Le papier avec le temps peut être jauni sans pour autant gêner la lecture. Toutes les pages sont présentes. Des livres à lire et relire encore et encore…


*Photo non contractuelle. L'édition livrée peut différer de celle commandée.

Exclusivité magasins

Résumé

Vol, voler, volare... Le vol est d'abord un acte de liberté : on volette ou voltige, avant de s'envoler, à tire-d'aile. Si le vol renvoie à l'idée de propriété, dans le monde littéraire, on pense notamment aux scandales et accusations de plagiat littéraire. Quel est le rôle du vol en littérature ? Où tracer les limites entre inspiration et appropriation ? Dans les "Dossiers écrivains", ces questions reçoivent des réponses aussi singulières que les écritures de Philippe Rahmy, d'Irena Brezna et de Matteo Terzaghi.
Le "Cahier d'inédits" présente des poésies de Yari Bernasconi, de Thilo Krause et de Tresa Rüthers-Seeli. Jérémie Gindre parle d'enfants volés, Odile Cornuz, Dana Grigorcea et Stefano Marelli nous entraînent dans le monde des chenapans qui chipent et filoutent, Dieter Zwicky propose une "incorporation", tandis que Silvia Härri pioche des vers chez l'écrivain grec Georges Séferis et que Rolf Hermann "dérobe" des fenêtres à Rilke.
Chez Ramuz et Chappaz, on inverse les valeurs comme on affûte la langue, contrant ainsi le grand banditisme des systèmes établis. Friedrich Glauser et Emmy Hennings nous reviennent du royaume d'Hadès pour raconter leurs expériences avec la justice. Plutôt que de vol ou d'appropriation, Philippe Rahmy parle de fraternité, là où Marion Graf, à l'honneur de l'une des "Cartes blanches aux traducteurs", écrit que traduire, c'est "savourer et approfondir une rencontre".
La revue suisse Viceversa littérature paraît chaque année simultanément en français, en allemand et en italien.

Caractéristiques

  • Date de parution
    13/06/2017
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-8290-0551-0
  • EAN
    9782829005510
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    335 pages
  • Poids
    0.545 Kg
  • Dimensions
    16,0 cm × 24,0 cm × 1,9 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

12,10 €