En cours de chargement...
Meïmoun, riche et puissant prince d'un temps passé, épouse la belle Khodjesté. Alors qu'il se promène dans l'un des bazars de la cité, il se porte acquéreur d'un perroquet doué de parole et d'esprit pour l'offrir à sa compagne. Un jour que le prince est appelé à effectuer un voyage dans une lointaine contrée, il prévient Khodjesté : " Quand tu auras une affaire et une question importante à régler, ne conclus rien avant d'avoir pris conseil et avis du perroquet.
" Les mois s'écoulent, quand un bel étranger arrive dans la cité. Il tombe follement amoureux de Khodjesté, mais le perroquet, si doué d'intelligence, commence à conter à la jeune femme les Contes du perroquet (Touti-Nameh). Il s'agit de l'un des livres les plus lus dans l'Inde musulmane et l'Iran. C'est vers 1330 que l'auteur a puisé dans un recueil rédigé en sanskrit et l'a transposé dans un cadre indo-musulman.
Au cours du XVIIe siècle, un érudit du nom de Mohammed Qaderi réécrivit l'ensemble et ramena le recueil initial de cinquante-deux à trente-cinq contes. C'est cette version qui reste la plus connue et que nous proposons ici.
Une petite perle
Une petite pépite pour mon weekend. Un court recueil de contes au parfum de mille et une nuits.
J'avoue que cette magnifique couverture m'a fait acheter ce livre et je ne suis pas déçue.
J'ai beaucoup aimé ces petits contes. Ils m'ont amusée même si la fin est un peu "brutale". Je me suis laissée transporter dans cet univers bien loin du mien tant par la culture que par l'époque.
Un peu de magie, un peu de poésie, un brin de leçons souvent dépassées (le mensonge et la ruse sont souvent la porte de sortie des problèmes), somme toute un bon divertissement
Je ne peux que vous engager à le lire avec toute la distance nécessaire à ce type de récits presque aussi vieux que le monde. Inutile d'y chercher une quelconque correspondance avec notre société actuelle. Juste un peu de plaisir.