Discours sur notre langue - Grand Format

Edition bilingue français-italien

Note moyenne 
Nicolas Machiavel - Discours sur notre langue.
Le Discours sur notre langue (1524) est la seule incursion de Machiavel dans la linguistique et l'une de ses oeuvres les plus personnelles. Véritable... Lire la suite
15,00 €
  • Ebook
  • Grand format
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 9 mai et le 14 mai
En magasin

Résumé

Le Discours sur notre langue (1524) est la seule incursion de Machiavel dans la linguistique et l'une de ses oeuvres les plus personnelles. Véritable plaidoyer patriotique en faveur des droits du parler florentin, il affirme que la littérature italienne naît à Florence avec Dante, Pétrarque et Boccace, dont tous les autres écrivains d'Italie ont dû apprendre la langue, tant leur propre parler était inapte à la littérature.
Le Discours constitue ainsi l'acte de naissance de la "question de la langue", qui mobilisera ensuite pendant des années de nombreux lettrés italiens. Il vaut notamment par le dialogue central entre Dante ressuscité et Machiavel, qui convoque l'auteur de La Divine Comédie en personne pour le soumettre à un interrogatoire serré sur ses choix linguistiques et stylistiques - et le désavouer.

Caractéristiques

  • Date de parution
    09/11/2017
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-7288-0579-2
  • EAN
    9782728805792
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    128 pages
  • Poids
    0.15 Kg
  • Dimensions
    14,1 cm × 18,1 cm × 1,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Nicolas Machiavel

Biographie de Nicolas Machiavel

Niccolò Machiavelli (Florence 1469-1527), secrétaire de la chancellerie après 1498, effectue de nombreuses missions diplomatiques au service de la République florentine. Destitué au retour des Médicis en 1512, il se consacre alors à la réflexion sur la politique et l'histoire. Ecrivain polygraphe, auteur du plus célèbre traité politique italien, Le Prince (1513), il est aussi, avec l'Arioste et Bibbiena, l'un des fondateurs de la comédie italienne moderne.
Enseignant et traducteur, Laurent Vallance est normalien, agrégé d'italien et docteur en sciences du langage. Il a notamment traduit en français Du meilleur des mondes de l'écrivaine d'origine slovaque Irena Brezna, et des articles de Jan Mukarovsky, cofondateur du Cercle linguistique de Prague.

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

15,00 €