Léon-Gontran Damas - Les détours vers la Cité Neuve - Grand Format

Note moyenne 
Le vrai label de la poésie de Léon-Gontran Damas (1912-1978), connu comme le poète pionnier de la Négritude, est la voix résiliente qu'il sait extraire... Lire la suite
19,50 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 2 mai et le 7 mai
En magasin

Résumé

Le vrai label de la poésie de Léon-Gontran Damas (1912-1978), connu comme le poète pionnier de la Négritude, est la voix résiliente qu'il sait extraire de son mot-marbre. Le protagoniste de ses cinq recueils est un homme, en chair et en os, multiple et souffrant. Celui-ci occupe le centre d'une poésie construite grâce à un souffle tantôt bégayant tantôt fluide, parfois saccadé, d'autres fois mélodique.
Son but est celui de maîtriser la cacophonie du monde et de se permettre de respirer à l'unisson d'une vie recomposée. Il explore donc le sentier le plus dur, celui de la connaissance de Soi-même. Au terme du parcours poétique, ses racines guyanaises lui permettent de repousser une situation lourde de douleur et de mort pour bâtir un monde à l'envers où l'ancien dominant n'a plus de prise sur l'homme libéré.

Caractéristiques

  • Date de parution
    26/10/2018
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-343-15745-0
  • EAN
    9782343157450
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    172 pages
  • Poids
    0.213 Kg
  • Dimensions
    13,5 cm × 21,5 cm × 1,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie d'Antonella Emina

Antonella Emina est chargée de recherche (IRCrES-CNR, Italie). Spécialiste en littérature, elle a publié de nombreuses études sur la poésie francophone (Léon-Gontran Damas, Léopold Sédar Senghor, Sony Labou Tansi), sur les connexions entre le paysage habité et la littérature, sur les thèmes des échanges et des cultures de la Méditerranée, sur les relations entre écriture, histoire et mémoire individuelle et collective.
Elle a traduit des poètes francophones et coordonné "Nuit d'Afrique ma nuit noire", poèmes (L'Harmattan), traduction d'un choix de poèmes de Senghor. Elle collabore à des projets d'innovation et de valorisation du patrimoine culturel immatériel en Littérature et Sciences Humaines.

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

19,50 €