Les langues étrangères dans l'oeuvre d'Hergé - Grand Format

Note moyenne 
Hergé a parsemé ses ouvrages de phrases en langues étrangères sans jamais en donner la traduction. Dans la plupart des cas, cette dernière n’était... Lire la suite
12,00 €
Actuellement indisponible

Résumé

Hergé a parsemé ses ouvrages de phrases en langues étrangères sans jamais en donner la traduction. Dans la plupart des cas, cette dernière n’était pas indispensable pour comprendre l’intrigue. Mais dans certains albums (Le Lotus Bleu, Tintin au pays de l’or noir, entre autres) les traductions fournissent des éléments d’informations très intéressants. L’ensemble des albums de Tintin a donc été passé à la loupe et les résultats sont parfois surprenants.
On trouvera donc des mots ou des phrases en anglais, allemand, espagnol, portugais, arabe, chinois, russe, hindi, indonésien, et même yoruba !

Caractéristiques

  • Date de parution
    11/04/2013
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-84280-214-1
  • EAN
    9782842802141
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    67 pages
  • Poids
    0.105 Kg
  • Dimensions
    13,5 cm × 21,5 cm × 0,6 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Patrick Mérand

Patrick Mérand, tintinophile de la première heure, a toujours été passionné par les langues étrangères. Il s'est initié à l'arabe, à l'allemand, au russe, au chinois pendant et après ses études universitaires après l'apprentissage de l'anglais et de l'espagnol.

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés