En cours de chargement...
Auteur de l'ombre par excellence, le traducteur se présente ici en pleine lumière. Carlos Batista révèle avec pertinence et légèreté les arcanes d'un métier où il faut savoir être et ne pas être. Les mots, les contre-sens, les originaux prennent la parole pour dévoiler, en une diversité de points de vue et de lectures, les états d'âme, les joies, les émois, les désarrois et l'éthique d'un traducteur.
C'est aussi un bel hommage à la littérature.