La Stupeur - E-book - PDF

Note moyenne 
Un matin, Iréna découvre ses voisins juifs alignés devant l'entrée de leur magasin. Un gendarme les tient en joue : ordre des Allemands. Le lendemain,... Lire la suite
15,99 € E-book - PDF
  • Ebook
    • La Stupeur
      ePub
      Paru le : 08/04/2022
      Téléchargement immédiat
      15,99 €
  • Grand format
Vous pouvez lire cet ebook sur les supports de lecture suivants :
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier

Résumé

Un matin, Iréna découvre ses voisins juifs alignés devant l'entrée de leur magasin. Un gendarme les tient en joue : ordre des Allemands. Le lendemain, ils sont agenouillés, brutalisés, avant d'être assassinés. Leur magasin est pillé. Dans ce village ukrainien, la catastrophe est en marche, et elle provoque chez la jeune paysanne un sursaut. L'effroi de ne pas avoir pu secourir ses voisins se double de celui que lui inspire son mari, un brute qui la maltraite.
Il faut partir. Commence alors une longue errance aux accents prophétiques. De village en village, Iréna proclame que le Christ était juif, et que lever la main sur ses descendants est un crime inexpiable. Menacée par les hommes et protégée par les femmes - paysannes, aubergistes ou prostituées -, Iréna accomplira son destin jusqu'au bout. « L'Histoire est un cauchemar dont je cherche à m'éveiller », a écrit James Joyce.
Dans ce dernier roman publié de son vivant, Aharon Appelfeld relève le défi : La Stupeur plonge ses racines dans ce qu'il y a de plus archaïque en l'homme - la soif de détruire et le besoin de réparer. Traduit de l'hébreu par Valérie Zenatti

Caractéristiques

  • Caractéristiques du format PDF
    • Pages
      256
    • Taille
      911 Ko
    • Protection num.
      Contenu protégé
    • Transferts max.
      6 copie(s) autorisée(s)
    • Imprimable
      Non Autorisé
    • Copier coller
      Non Autorisé

Avis libraires et clients

À propos des auteurs

Valérie Zenatti est née à Nice en 1970, elle vit à Paris. En 1983 elle part vivre avec sa famille en Israël, à Beer-Sheva, y passe toute son adolescence et l'hébreu devient sa seconde langue. De retour en France en 1990, elle étudie la langue et littérature hébraïque aux Langues'O, exerce différentes activités, dont le journalisme et l'enseignement. Depuis 1999, elle publie des livres pour la jeunesse à l'école des loisirs, dont Quand j'étais soldate (traduit en Angleterre, aux États-Unis, en Italie et en Pologne) et Une bouteille dans la mer de Gaza (prix Tam-Tam 2005, traduit en Allemagne et au Mexique).
Depuis 2004, elle est aussi la traductrice d'Aharon Appelfeld. Son premier roman, En retard pour la guerre, a été adapté au cinéma sous le titre d' Ultimatum.

Des mêmes auteurs

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

15,99 €