Pourquoi parle-t-on le français en Suisse romande ? - Grand Format

Note moyenne 
"Vous parlez bien le français pour des Suisses ! " Le français est la langue maternelle d'une part importante de la population suisse depuis une époque... Lire la suite
24,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 10 mai et le 14 mai
En magasin

Résumé

"Vous parlez bien le français pour des Suisses ! " Le français est la langue maternelle d'une part importante de la population suisse depuis une époque récente, contrairement à ce que l'on pense parfois en dehors de nos frontières. En effet, jusqu'au XIXe siècle, la langue quotidienne des Romand.e.s est le patois. Le français, importé dans le territoire dès la fin du Moyen Age, est également présent et gagne progressivement du terrain jusqu'à devenir dominant dans tous les cantons romands.
Cet ouvrage richement illustré met en lumière le patrimoine linguistique de la Suisse romande. Il retrace l'histoire des langues qui ont été parlées et écrites par les Romand.e.s, du Moyen Age jusqu'à nos jours, et montre comment au fil du temps, le français a remplacé les langues locales. Pour chaque période, le lecteur découvrira la place et le rôle des langues en présence - latin, patois et français - ainsi que les événements, les personnages et les textes déterminants de cette histoire.
Une documentation abondante ainsi que de nombreux encadrés proposant des éclairages plus spécifiques, notamment sur des noms de lieux et de familles romands, jalonnent le texte.

Caractéristiques

  • Date de parution
    08/06/2022
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-88930-456-1
  • EAN
    9782889304561
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    93 pages
  • Poids
    0.245 Kg
  • Dimensions
    15,0 cm × 19,7 cm × 0,9 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos des auteurs

Dorothée Aquino-Weber est adjointe à la direction du Glossaire des patois de la Suisse romande de l'Université de Neuchâtel. Docteure en sciences humaines de cette université, ses domaines de recherche et ses publications s'inscrivent dans le champ de la sociolinguistique historique : variation linguistique, idéologies langagières, discours épilinguistiques. Julie Rothenbühler est collaboratrice scientifique au Glossaire des patois de la Suisse romande de l'Université de Neuchâtel.
Particulièrement intéressée par les questions régionales, elle travaille sur des projets touchant à l'histoire, aux traditions et au patrimoine suisse romand.

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

24,00 €